Fallout 3 In Different Languages

Quick roundup of the news today, starting with AnandTech talking about Fallout 3:

Fallout 3 is a game that needs no introduction – at least if you’re a PC gamer and have been around a while. If you’re not a PC gamer and have stuck mainly to consoles through the years, chances are the only taste of the beloved Fallout series you got was a hack-n-slash spinoff Brotherhood of Steel, released in 2004. In all fairness, let’s forget I mentioned that game, shall we? The original Fallout game made its debut in 1997 and is still referred to by many as the RPG to end all RPG’s. A year later, Fallout 2 was released, thus turning the Fallout name into a franchise that would rival the likes of the ever popular Diablo series. Now, ten years later, the third installment in the series surfaces as Bethesda Softworks (maker of The Elder Scrolls series) takes the reigns. Much has changed, but Bethesda has made it clear that they are not looking to create The Elder Scrolls: Fallout.

JeuxvideoPC has a preview based on the demo shown in Europe, all in French, NMA has a translation of a couple of paragraphs:

Rather strange that despite the gory path taken by the game, Bethesda did not choose to keep the immoral possibilities of the previous episode. Indeed, and it’s rather deceiving, you will not be able anymore to pimp your wife, to sell drugs, to star in porn movies or to be a slaver. Being immoral is over. Our new hero will behave respectably in this post-apocalyptic world.
(…)
Despite its respect of the background and its partly turn based combat system, we were not really impressed by Fallout 3. Visually a bit flat, too undaring as far as ethics are concerned, Bethesda’s game will only be a great RPG if it manages to prove that the fundamentals are still here. In order to do that, Fallout 3 needs a great storyline, original quests aswell as a deep stat system and a great choice as far as equipment is concerned.

Some parts of this may not be correct, mind you, we’ll have to wait a bit more to find out.

Spotted at NMA, NMA.fr and Fallout 3 Nucléar.

8 thoughts on “Fallout 3 In Different Languages

  1. Some parts of this may not be correct, mind you, we’ll have to wait a bit more to find out.

    Uh, yeah, that’s kind of the case for all previews out there. I see no need to specifically point it out on this one.

    😉

  2. i wonder how much of the drug use is in… or even just the health effects. didn’t they say you couldn’t get addicted to stim packs now? what about mentats and such? have they been neutered too?

  3. But…they are creating TES:fallout and the turned based mode is a glorified slowmo mode 0_o

    I mean it should make a nice FPS/RPG but as a solid FO game..not so much….

  4. Well it’s a bit too speculative, drugs and slavers are in

    He doesn’t say they’re not. He says you can’t be a slaver, or a drug dealer. That is most likely correct (though I doubt the barter system will preclude trading drugs, though I’m not sure how that translates from French contextually).

    In fact, other than unclear context on “vendre de la drogue”, I have no reason to assume the statements made there are 100%. You can’t pimp your wife. You can’t be a slaver. You can’t star in porn films. Disagree with his conclusion, but there’s nothing dubious about those statements, unless you misread them.

    didn’t they say you couldn’t get addicted to stim packs now?

    As opposed to when? Stimpaks have never been an addictive drug.

  5. err don’t the super/ultra variety of stimpacks ever induce some sort of negative effect? i thought they did when over used? I didn’t really tinker too much with the drugs in the first two games to begin with so I’m probably wrong. 🙂

  6. They healed you in the short run but inflicted small amounts of damage in the long run. If you overdosed, the small amounts might be big enough to kill you. But they were never addictive (well, not physically).

Leave a comment